.





.
We need your help!
Alright. We all know the revolting job that the company Nelvana did on dubbing, or
changing into Englsih, the wonderful Japanese animation Cardcaptor Sakura. They
have completely butchered and annihilated it in more than one way. They have casted
voice actors that were totally wrong for their parts, chopped, sliced, diced, and even
pasted two episodes into one, removed all hints towards relationships between any
characters, dubbed episodes in the wrong order, skipped dubbing several episodes,
changed the name to "Cardcaptors, and "Americanized" it to the point of stupidity.
Through this petition we, the true and loyal fans of the original version of Cardcaptor
Sakura, would like to obtain 1,000 or more signatures with e-mail addresses to send
to Nelvana along with our complaints. We want to make our voice heard so that we
might possibly receive a better dub from Nelvana, and to do that we need your help!
Please sign our petition with your name or nickname (if you wish not to reveal your real
name) and your e-mail address. Be assured that you will not receive any spam mail
from signing, only more hope that Americans and Canadians alike might one day see
a better "Cardcaptors".
We sincerely thank you for support.


::Sign+View Petition::-::How it Started::
:: Letters from People who Dis/Agree::-::More Ways to Support::-::Contacts::
Disclaimer : Cardcaptors is owned by Nelvana. Cardcaptor Sakura is copywrite
CLAMP and all other respective owners. We do not in any way claim ownership
of Cardcaptors or Cardcaptor Sakura.